Перевод сайтов
Локализация программного обеспечения (ПО), в том числе и перевод сайта, - это адаптация программы или сайта под лингивстические и национальные особенности той страны, где предполагается использование данного программного продукта.
Во Всеволожском центре переводов Вы можете заказать перевод Вашего сайта на основные европейские и восточные языки, а также языки стран СНГ, а также перевод с этих языков на русский. Перевод сайта на иностранный язык будет осуществлен носителями языка, поскольку точность и качество в этой области переводов являются приоритетными. Будущие посетители Вашего сайта не должны испытывать дискомфорт, находясь на Вашей страничке во всемирной паутине.
Локализация программного обеспечения во Всеволожском центре переводов включает в себя следующие услуги:
- письменный и устный перевод ПО;
- закадровый перевод;
- титрование;
Перевод веб сайтов на иностранные языки способен расширить круг Ваших деловых партнеров, продвинуть товар или услуги на мировой рынок, сделав их конкурентоспособными и успешными.
Стоимость перевода сайта
Язык перевода |
Стоимость за 1800 знаков* |
Страны СНГ |
от 500 руб. |
Страны Прибалтики |
от 700 руб. |
Европа, США |
от 700 руб. |
Китай, Япония, Корея, Арабские страны |
от 900 руб. |
* Стоимость услуг переводчика зависит от времени работы (оплата почасовая), степени профессионализма специалиста и степени сложности текста.
Отзывы наших клиентов об этой услуге
- Представительство компании ALSOTM благодарит Центр переводов и дает высокую оценку качеству услуг, предоставленых компанией. За 2014 год с их помощью было переведено более 2000 страниц с английского и французских языков. Мы советуем эту компанию как профессионального партнера на рынке услуг перевода.
- Представительство компании ALSOTM благодарит Центр переводов и дает высокую оценку качеству услуг, предоставленых компанией. За 2014 год с их помощью было переведено более 2000 страниц с английского и французских языков. Мы советуем эту компанию как профессионального партнера на рынке услуг перевода.